sábado, 22 de noviembre de 2014

Marca España: La Historia del Castellano

El español, como las otras lenguas romances, es una continuación moderna del latín hablado (denominado latín vulgar), desde el siglo III, que tras el desmembramiento del Imperio Romano fue divergiendo de las otras variantes del latín que se hablaban en las distintas provincias del antiguo Imperio, dando lugar mediante una lenta evolución a las diferentes lenguas romances.

En el siguiente enlace encontrarás un artículo muy interesante sobre la historia de nuestra lengua. Espero que lo disfrutéis. 

jueves, 20 de noviembre de 2014

Una de poesía épica. El Cantar de Mio Cid

Vamos a hacer un alto en el camino en nuestro recorrido por la Sintaxis y nos vamos a parar a analizar una de las primeras manifestaciones literarias de la Literatura Española: el Cantar de Mio Cid
Para ello, nos vamos a centrar en los siguientes ejercicios interactivos: incluido, la película del Cid, la Leyenda...


Poesía épica y Cantar de Mio Cid

Más sobre el Cantar de Mio Cid

viernes, 14 de noviembre de 2014

Una de Lectura: La Celestina

Una de las lecturas obligatorias del curso es la obra de Fernando de Rojas, La Celestina o Tragicomedia de Calisto y Melibea.

Una vez que estamos a punto de terminar la primera evaluación, es necesario que nos detengamos en un breve resumen visual de la gran obra de nuestra literatura que tantas veces se ha llevado a la pequeña pantalla.

Aquí os dejo un link basado en el programa Los Libros de TVE.

La Celestina. Audiovisual.

jueves, 13 de noviembre de 2014

martes, 11 de noviembre de 2014

Niveles de uso de la Lengua en esquema

Aquí está el esquema sobre los Niveles de Uso de la Lengua:


Niveles de estudio de la Lengua.


 Vamos a analizar la siguiente oración desde los cuatro niveles de estudio de la lengua:

“Los cibernautas viven literalmente atrapados en la red”.

El nivel fónico estudia lo relacionado con la oralidad de la lengua y engloba dos disciplinas estrechamente ligadas: la Fonología y la Fonética. Nosotros, en nuestro análisis/ comentario, nos centraremos en la fonología, la ciencia que estudia función de los
elementos fónicos de la lengua, en concreto estudiaremos/ analizaremos la
correspondencia en castellano entre grafías y fonemas. Así, de la oración propuesta cabe
destacar que el fonema bilabial oclusivo sonoro /b/ en castellano se representa mediante
dos grafías la “v” y la “b”, como muy bien podemos observar en la oración “Los cibernautas
viven.....”. Además, hay que destacar que el fonema interdental fricativo sordo /θ/ y el
fonema vibrante múltiple /r/ son característicos del castellano. El primero se representa con
las grafías “c” y “z” (como en “cibernautas”) y el segundo con la grafía “r” al principio de
palabra (como en “red”) o tras “l” o “n”, y con “rr” en posición intervocálica.
El nivel morfosintáctico engloba dos niveles: la Morfolofía y la Sintaxis. La
morfología estudia la forma y categoría gramatical de las palabras y la sintaxis la función
que estas palabras cumplen en la oración.
Así, desde un punto de vista morfológico, debemos analizar: la forma y la estructura
de las palabras, la composición y derivación de las mismas, así como los tipos de palabras
(categorías gramaticales). Según esto, hay que decir que “los” y “la” son artículos
determinados y monemas independientes, ya que carecen de significado léxico, pero
dependen de un lexema al que actualizan (cibernautas y red respectivamente) sin unirse a él en la misma palabra. “En” es una preposición y un monema independiente relacionante, ya que relaciona “atrapados” con “la red”. “Cibernautas” y “red” son sustantivos. El segundo es una palabra simple, compuesta por un solo lexema; y el primero es una palabra compuesta por los lexemas “ciber” y “nautas”. “Ciber” es una palabra de origen griego y significa “gobierno y espacio”, y “nautas” es una palabra de origen latino, que significa “marinero”.
Además, en la palabra “cibernautas” la “-s” es un morfema dependiente flexivo nominal que
indica número plural. “Viven” es un verbo en tercera persona del plural del presente de
indicativo, cuyo lexema es “viv” y cuya desinencia verbal “-en” es un morfema dependiente
flexivo verbal. “Literalmente” es un adverbio y una palabra derivada, cuyo lexema es “literal”
y cuya terminación “-mente” es un morfema dependiente derivativo sufijo. Finalmente,
“atrapados” es un participio del verbo “atrapar”, por lo que “atrap” es el lexema, “-ad-” sería
2 un morfema derivativo para crear participios y “-os” un morfema flexivo que indica género
masculino y número plural.

Desde un punto de vista sintáctico, hay que decir que se trata de una oración
simple, cuyo sujeto es el sintagma nominal “Los cibernautas” y cuyo predicado el sintagma
verbal “viven literalmente atrapados en la red”. El núcleo del SN es “cibernautas” y el del SV
el verbo en forma personal “viven”. “Literalmente atrapados en la red” es una complemento
predicativo de sujeto, ya que “atrapados” en un adjetivo que complementa, al mismo tiempo, al verbo (responde a la pregunta “¿cómo viven?) y al sujeto (concuerda con “cibernautas” en género y número). Además, como “atrapados” es un participio, conserva todavía propiedades propias de los verbos, de manera que “literalmente” hace las veces de
complemento circunstancial de modo y “en la red” de lugar.

El nivel léxico-semántico se ocupa de todos los fenómenos relacionados con el
significado del signo lingüístico. Distinguimos en este nivel dos disciplinas: la Lexicología y la
Semántica. La lexicología estudia sobre todo la formación de las palabras de una lengua
(origen, transformaciones, inventario de las unidades léxicas) y la semántica el significado
de las palabras.
Así, de la oración que nos ocupa, cabe destacar que desde un punto de vista léxico
“cibernautas” y “red” son neologismos, es decir, palabras creadas recientemente para
designar una realidad nueva. Las dos son préstamos actuales del inglés. De la segunda, hay que decir que es un calco semántico, es decir, una traducción de la palabra inglesa
“internet”.
Para finalizar nuestro análisis, diremos que el campo semántico que predomina en
esta oración es el de “Internet”, como lo demuestran las palabras “cibernautas” y “red”.
Además, encontramos dos palabras que han sufrido un cambio semántico: “red” y
“atrapados”. En ambos casos el mecanismo que ha posibilitado dicho cambio ha sido la
metáfora. La metáfora es la identificación entre dos realidades porque presentan cierta
similitud. La “red”, un aparejo hecho con hilos, cuerdas o alambres trabados en forma de
mallas, ha pasado a significar “Internet”, ya que ambos presentan bifurcaciones y puntos de
conexión. Y de este cambio semántico surge la segunda metáfora, ya que los cibernautas
no están físicamente atrapados en una red (de pesca, por ejemplo), sino mentalmente
aislados del mundo que les rodea y absortos en internet.

domingo, 9 de noviembre de 2014

Microcuento


Hoy os traigo este microcuento de Augusto Monterroso: 

"Cuando despertó, el dinosaurio todavía estaba allí". 

 

jueves, 6 de noviembre de 2014

Diálogo Vulgar - Luis & Pablo



Un señor entra en un taxi, el taxista da mucho de qué hablar…


-Taxista: Luis
- Señor cliente: Pablo

Luis: (entra el cliente en el taxi y se sienta) 

¡Buenos días! ¿Dónde le llevo?

Pablo: A la calle Colón, número nueve

L: ¿Quiere que le deje a la altura del Corte Inglés?

P: Vale, ej que voy a comprar una plansha, que como me acabo de cazar, necesitamos muchas cosas aún.

L: ¡Enhorabuena! Yo llevo casado ya casi unos... 40 años, y tengo cuatro hijos. Se ve que me pasé 3 pueblos, ¡Y me la tire de todas las maneras habidas y por haber!

P: ¡Eres un fiera! ¡Me cago en la puta de oros!

L: Para fieras ¡Como jugo ayer el Barça! ¿viste el partido?

P: no, estaba trabajando horas extra en Mercadona, mi curro. Y mi jefe… aparte de ser más feo que Picio, es un idiota.

L: !Ya ves! Si es que mienten más que hablan. Me prometió que me arreglaría el motor de mi carro… Y ahí lo tienes… yendo más lento que el caballo del malo.

P: (le suena el móvil) Uy, perdóname… (Coge el móvil) ¡Yeeee, cashitopá! (hace como que le pide otra cosa) Vale, vale, pues cojo también jamón serrano. ¡Adiós! (guarda móvil).

L: ¡Aiba dios! ¿Ese es el nuevo modelo de móvil pear? Si es que cada vez la tecnología avanza más y más… (un coche se cruza) ¡EH! ¡Hijo de puta! (sacando el dedo por la ventanilla) ¿no sabes conducir o qué? Da igual lo mucho que mejoren los coches y su tecnología, si la gente es igual de inútil. Hablando de gente… ¿Piensas tener hijos?

P: Hombre… Pues primero dudaba, pero si, si que quiero. En principio quiero dos, y a si entretienen entre ellos.

L: Bien, bien. Eso está muy bien. Pero luego vienen los bibes, los pañales, los llantos…Yo te lo puedo decir bien, ¡que ya soy un experto! (para en un semáforo en rojo) ¡la madre que le parió! ¡Mira a esa guarra! Seguro que viene de algún club privado… Ya me entiendes…

P: Si si, a simple vista parece una puta barata.... Tieneh razón prim.

L: Jajaja si esque en el fondo eres un cashondo...

P: ¡Obvio que si! ¿Por cierto que te parece mi nuevo cinturon? Los cabrones, que me han cobrado 150 pavos por esta mierda... Hay que ver como está la cosa...

L: Ya ves prim esta chulo... pero como para tanto dinero.... A mi también me cobraron una burrah por un puto sonajero para mi niño.... ¡Que hijos de puta!

P: Jajaja (se produce un silencio incómodo)

L: ¡Ratatata pim pam pim pam!

P: ¿Y eso a que viene?
 

L: ¿Teniah ganas de cantar vale? ¿Que quieres que te reviente? Baja del coche si tienes huevos. (baja del coche y se dirige hacia Pablo) Venga que pasa nenaza.

P: A mi te me relajas e cabrón (baja también del coche) ¡Venga va hijo puta ten huevos a pegarme!

(Aparece un policia y les interrumpe, lo cual les pone muy nerviosos.... )

... Y esta preciocísima historia acaba en comisaria con insultos de ambos personajes

miércoles, 5 de noviembre de 2014

La frase del día


Cada día quiero compartir con vosotros una frase célebre de algunos de los mejores literatos de todos los tiempos.

La frase de hoy es de Aristóteles y dice así:

" Somos lo que hacemos día a día. De modo que la excelencia no es un acto, sino un hábito"


martes, 4 de noviembre de 2014

Artículos: El caso de Sherlock Holmes sigue abierto




Sherlock Holmes fue un personaje de ficción creado en 1887 por el escritor escocés sir Arthur Conan Doyle. Es un detective inglés de finales del siglo XIX, que destaca por su inteligencia, su hábil uso de la observación y el razonamiento deductivo para resolver casos difíciles. Es protagonista de una serie de cuatro novelas y cincuenta y seis relatos de ficción, que componen el «canon holmesiano», publicados en su mayoría por The Strand Magazine. 

Sherlock Holmes es el arquetipo de investigador cerebral por excelencia e influyó en gran medida en la ficción detectivesca posterior a su aparición. Aunque se considerar a Auguste Dupine, creado por Edgar Allan Poe, como un personaje predecesor muy similar, la genialidad excéntrica de éste no alcanzó la enorme popularidad que Holmes y su autor alcanzaron en vida de éste.

Hoy, muchos años después el caso de Sherlock Holmes sigue abierto.

lunes, 3 de noviembre de 2014

Registros de la Lengua: en diálogos

Nuestros alumnos del Grado 9 han preparado unos excelentes diálogos relacionados con el Registro Coloquial o Familiar del lenguaje.

Tenían que crear situaciones de la vida real (o muy próximas) y crear un diálogo con los rasgos y características más importantes del registro coloquial.

Aquí están los resultados. Poco a poco irán publicando sus diálogos tal cual lo han representado en clase.

¡Vamos a verlos!

sábado, 1 de noviembre de 2014

Artículos: "Pueblo de Sombras"

Hoy, día de Todos los Santos, quiero compartir con toda la comunidad educativa este maravilloso artículo que plantea el eterno dilema entre vida y muerte. Pinchad en el título del artículo y disfrutad de lo que es Literatura en estado puro.

Ya lo dijo Jorge Manrique: "Nuestras vidas son los ríos que van a dar al mar, que es el morir"

Feliz Día de Todos los Santos.